Лекция 12 часть 2 Lezione 12 parte 2
Поупражняемся!
1.Вставьте подходящие по смыслу ударные местоимения:
1) è bravo, ... no. 2) Proprio ... dovete andare a teatro. 3) Lo dico soltanto a ... . 4) Parla sempre di... . 5) Lei cerca ...? - No, cerco ... . 6) Poveri ...!
2.Замените подчеркнутые слова безударными местоимениями по модели:Franco prende i libri e da i libri a Sergio.Franco li prende e li da a Sergio.
a) 1) Franco prende i libri dalla libreria. 2) Scrivo unalettera ai genitori. 3) Paola ama le canzoni napoletane. 4) II padre dice al figlio di andare a scuola. 5) Stasera vogliamo telefonare ai nostri amici. 6) Parliamo bene l'italiano. 7) Cerco il mio amico stasera ma non trovo iì mio amico.
в) 1) Sa fare bene questo lavoro. 2) Vogliamo mangiare pomodori. 3) Pietro non vuole bere il suo caffè. 4) Dobbiamo imparare molte parole nuove. 5) Lei può dire come faccio per arrivare al centro? 6) Dobbiamo andare a trovare la zia. 7) Devi frequentare il liceo.
3.Произведите нужные замены по модели:Ecco i miei libri. — Eccoli.
Ecco i vostri amici. Ecco mio zio. Ecco la tua sorella maggiore. Ecco la loro macchina. Ecco un proverbio italiano.
Возвратные глаголы
Возвратные глаголы указывают на то, что обозначаемое ими действие направлено на его производителя, как бы возвращается к нему:
Enrico si veste — Энрико одевается(букв. Одевает себя)
Образование неличной возвратной формы:
Инфинитив ( без конечного – е) + si: vestirsi
Образование личной возвратной формы:
Личные формы глагола
+
1. mi |
1. ci |
2. ti |
2. vi |
3. si |
3. si |
alzarsi - вставать
nascondersi - прятаться
vestirsi - одеваться
1. mi alzo |
1. mi nascondo |
1. mi vesto |
2. ti alzi |
2. ti nascondi |
2. ti vesti |
3. si alza |
3. si nasconde |
3. si veste |
1. ci alziamo |
1. ci nascondiamo |
1. ci vestiamo |
2. vi alzate |
2. vi nascondete |
2. vi vestite |
3. si alzano |
3. si nascondono |
3. si vestono |
Единообразие русского окончания ся(сь) – я одеваюсь, ты одеваешься и т.д., соответствует в итальянском языке чередованию изменяющихся, в зависимости от лица и числа подлежащего, местоименных частиц
Mi vesto, ti vesti, si veste и т.д..
В сочетании:
Модальный глагол + инфинитив возвратного глагола местоименная частица также согласуется в лице и числе с подлежащим:
Dovete nascondervi bene — Вы должны хорошо спрятаться
Voglio alzarmi presto — Я хочу рано встать.
Итальянские и русские возвратные глаголы не обязательно соответствуют друг другу по форме.
Сравните: alzarsi — вставать; salire — подниматься
Возвратные глаголы могут иметь значение взаимного действия двух или более производителей действия:
Si salutano — они здороваются ( приветствуют друг друга)
Ci guardiamo — мы обмениваемся взглядом ( смотрим друг на друга)
Поупражняемся!
1.Проспрягайте возвратные глаголы в следующих сочетаниях:
alzarsi presto, nascondersi bene, vestirsi in fretta (одеваться в спешке), saper nascondersi bene, dover vestirsi molto in fretta.
2.Переведите устно на русский язык, обратите внимание на употребление переходных ( имеющих прямое дополнение) и возвратных глаголов:
La sorella maggiore veste il fratello per la scuola. Suo fratello si veste presto. Lo studente alza la mano (рука). Domani i ragazzi si alzano molto tardi. Cercate di nascondere questo libro! .Dove si nascondono i bambini? La mattina Pietro saluta gli amici che vanno a scuola. Noi ci salutiamo ogni giorno. Vittorio guarda la televisione. I bambini si guardano con interesee. Troviamo i libri sulla scrivania. I libri si trovano nello scaffale.
3. Поставьте возвратные глаголы в личную форму:
Gli amici (salutarsi). Il marito e la moglie (amarsi). Gli studenti (guardarsi). I bambini (nascondersi). I ragazzi (trovarsi) a Milano.
4. Переведите:
La mattina Paolo e Alessandro здороваются. Ogni giorno Franco встает molto presto. I Fabbri находятся nel salotto. Francesca одевается presto. Sergio e Mirella любят друг друга molto. I bambini прячутся nell'anticamera.
Образование множественного числа некоторых существительных и прилагательных.
Большинство существительных и прилагательных с окончанием -ca -co, -ga -go образуют множественное число по модели:
-ca : -che: L'amica stanca — le amiche stanche (усталая подруга)
-co : -chi: il banco bianco — i banchi bianchi (белая парта)
-ga : -ghe: la lunga piega — le lunghe pieghe (длинная складка)
-go : -ghi : il largo lago — i larghi laghi (широкое озеро)
Вместе с тем у этого правила немало исключений. Приведем наиболее распространенные:
(L')amico — (gli)amici (друг);
(il)nemico — (i)nemici (враг);
(il)greco — (i)greci (грек);
(il)porco — (i)porci (свинья);
storico — storici (исторический).
Поупражняемся!
1. Вместо точек поставьте нужную форму окончаний множественного числа:
1) Leggo poc... libri. 2) Lie mie amic... sono molto stanc... . 3) Questi poc... banc... sono bianc... . 4) Gli amic... sono spesso i nemic... . 5) Quei lag... non sono larg..., sono lung... . 6) II vestito ha molte pieg... . 7) Abbiamo molti amic... tra gli studenti grec... . 8) I porc... non sono bianc..., sono stanc... .
2. Поставьте во множественное число:
II bel lago, il gran parco, la casa bianca, l'alto banco, lo studente greco, la lunga strada, la larga piega, il monumento storico.
Tanti auguri!