1. La mattina in albergo / Утро в гостинице
Р.: Finalmente siamo a
Venezia! Non vedo l'ora di vedere tutti questi splendidi monumenti dopo le
giornate passate alla spiaggia!
Наконец-то мы в
Венеции! Мне не терпится посмотреть на все эти великолепные памятники
(достопримечательности) после целых дней, проведенных на пляже!
Т.: Infatti, anch'io
sono contentissima di rivedere Venezia. La volta scorsa ci sono stata tanti
anni fa!
На самом деле я
тоже ужасно рада снова побывать в Венеции. В прошлый раз я здесь была много лет назад!
Р.: Dunque, oggi dobbiamo assolutamente vedere la cattedrale
di San Marco, poi il Palazzo Ducale,
dopo — il Campanile e la sera — facciamo una passeggiata in gondola
sul Canale Grande — è uno spettacolo impressionante.
Итак, сегодня мы
непременно должна посмотреть на собор Сан-Марко, потом — Дворец Дожей, затем —
Колокольня, а вечером прогуляемся на гондоле по Большому Каналу — это
впечатляющее зрелище!
Т.: Ma dove pranziamo,
Paolo? Non vogliamo tornare in albergo, spero...
A где мы
пообедаем, Паоло? Мы же не хотим возвращаться в гостиницу, я надеюсь...
Р.: No, ho trovato
nella guida un vecchio ristorante famosissimo per i suoi piatti tipici della
cucina veneziana — non è molto distante dal Campanile.
Нет, я нашел в
путеводителе один старый ресторан, знаменитый своими блюдами типичной
венецианской кухни — это не очень далеко от Колокольни.
Т.: E dopo la
passeggiata, la sera, mi piacerebbe andare in qualche locale notturno, dove ci
sono pochi turisti, sai, un posto per veri veneziani!
A после
прогулки, вечером, мне бы хотелось пойти в какой-нибудь ночной клуб, где мало
туристов, знаешь, место для настоящих венецианцев!
Р.: Buona idea! Lo cerco nella guida!
Отличная идея! Я
поищу в путеводителе!
2. Incontro con i signori Bianchi / Вcтреча с синьорами Бьянко
Paolo, Teresa, i signori Bianchi — Marina e Gino
Паоло, Тереза, синьоры Бьянко — Марина и Джино
Т.: Non ci credo!
Paolo, guarda di là — è Gino, in quel bar di fronte!
Глазам своим не
верю, Паоло, посмотри туда — это же Джино, в том баре напротив!
Р.: Hai ragione!
Entriamo a salutarlo!
Ты права! Давай
зайдем поздороваться!
G.: Che bella sorpresa, Paolo, Teresa! Come mai siete qui a
Venezia? Cara, ti presento i miei vecchi amici — Paolo e Teresa Tosi,
Teresa è la mia compagna di liceo! Amici, vi presento la mia carissima moglie,
Marina — ci siamo sposati due anni fa!
Какой сюрприз,
Паоло, Тереза! Какими судьбами вы в Венеции? Дорогая, представляю тебе моих
старых друзей — Паоло и Терезу Този, Тереза со мной вместе училась в
лицее! Друзья, представляю вам мою драгоценную супругу, Марину, — мы поженились два года назад!
M., Р., Т.: Molto piacere!
Очень приятно!
Т.: Ma ditemi, per
quanto tempo siete qui, a Venezia? Noi restiamo ancora tré-quattro giórni, poi
ripartiamo per Rimini.
Ho скажите
мне, как долго вы собираетесь оставаться в Венеции? Мы пробудем здесь еще
три-четыре дня, а потом снова едем в Римини!
M.: Siamo arrivati ieri pomeriggio, e vogliamo rimanere per una settimana —
abbiamo un programma molto vasto!
Мы приехали вчера
во второй половине дня и рассчитываем остаться здесь на неделю — у нас обширная программа!
G.: Ma dove vi siete sistemati? Noi siamo all' albergo "Leone”, è in pieno
centro. Un po' caro, ma siamo contenti. Qualche volta bisogna permettersi
qualcosa di bello e lussuoso...
A где вы
остановились? Мы — в гостинице «Лев», в самом центре. Немного дороговато, но мы
довольны. Иногда нужно позволять себе что-нибудь красивое и роскошное...
Р.: E noi abbiamo
scelto un albergo più semplice, dopo lo shopping di Teresa siamo costretti a
risparmiare, altrimenti dobbiamo tornare a casa a metà vacanze...
A мы
выбрали гостиницу попроще, после Терезиного шопинга мы вынуждены экономить,
иначе придется возвращаться домой посреди отпуска...
Т.: Dai, Paolo, non
esagerare, la tua macchina fotografica ci ha costato una fortuna, e anche il
tuo whiski da collezione non è stato gratuito!
Ну Паоло, не
преувеличивай, твой фотоаппарат стоил нам целого состояния, да и твой
коллекционный виски тоже не был бесплатным!
G.: Ragazzi, ragazzi, piano, abbiamo già capito che siete i veri
professionisti del risparmio... Ma raccontateci, vi piace Venezia? Avete
visitato qualcosa di speciale?
Ребята, ребята,
тише, мы уже поняли, что вы настоящие профессионалы по части экономии... Лучше расскажите, вам нравится Венеция? Видели что-нибудь особенное?
Т.: Mi è piaciuta
tantissimo l'isola di Murano, con la produzione di vetro artigianale... E'
stato stupendo... Volevo comprare qualche bicchiere davvero bellissimo, ma
Paolo come sempre ha detto di no...
Мне страшно
понравился остров Мурано, с производством стекла вручную... Это было
потрясающе... Я хотела купить парочку действительно необыкновенных бокалов, но
Паоло, как всегда, сказал «нет»...
Р.: Altro che! Un bicchierino
da trecento Euro!!!
Еще бы! Бокальчик
за триста евро!!!
G.: Anche noi programmiamo di andarci domani, i vetrai veneziani sono
famosissimi in tutto il mondo!
Мы тоже планируем
поехать туда завтра, венецианские стеклодувы знамениты во всем мире!
Р.: Allora, vi auguro
buon divertimento, e perché non ceniamo insieme stasera?!
Тогда желаю вам
хорошо развлечься, и почему бы нам не поужинать сегодня вместе?!
G., M.: Con piacere, volentieri!
С удовольствием, охотно!
3. Le previsioni meteo / Прогноз погоды
Domani nella regione Veneto sarà bel tempo — la temperatura
raggiungerà i venticinque gradi, il cielo sarà scoperto, nel tardo pomeriggio
sarà possibile una debole pioggia.
Завтра в регионе
Венето будет хорошая погода — температура достигнет двадцати пяти градусов, небо
будет безоблачным, и только ближе к вечеру возможен небольшой дождь.
Il tredici maggio, dopodomani, invece, ci saranno quindici gradi, il cielo
sarà nuvoloso e ci saranno possibili acquazzioni.
Тринадцатого мая,
послезавтра, напротив, будет пятнадцать градусов, облачно, вероятны ливневые дожди.